HLC Type B Horizontal Lifting Clamp for Safe Load Handling

Discover the HLC-B type Horizontal Lifting Clamp – a durable and reliable solution for safe material handling. Ideal for heavy loads, ensuring safety and efficiency.

Horizontal Suspension Clamp Model HLC-B

Item No.: 1603

The horizontal suspension clamp model HLC-B is designed to lift steel plates horizontally. They are generally used in pairs, sets, or in a tripod configuration for safe and efficient horizontal handling.

Product Features

  • Design level: Facilitates handling during use.
  • Increased tightening force: Increases proportionally to the weight of the load, ensuring safe lifting.
  • Surface Hardness Requirements: Suitable for lifting steel plates with a surface hardness below 30 Rockwell C (HRC).
  • Usage Note: The capacity indicated here refers to the pair of clamps.
  • Elevation Angle: The angle between the branches of the chain/cable must not exceed 30° relative to the vertical.

Specifications

Item No. Capacity per Pair (t) Jaw Opening (mm) Dimensions (mm) Net Weight (kg/piece) Product Code
HLCB008A 0.8 0-25 A: 22, B: 125, C: 165, D: 40 2.5 160300800
HLCB010A 1.0 0-30 A: 25, B: 148, C: 205, D: 40 3.5 160301000
HLCB016A 1.6 0-30 A: 30, B: 148, C: 205, D: 45 4.0 160301600
HLCB020A 2.0 0-40 A: 30, B: 172, C: 245, D: 47 5.0 160302000
HLCB032A 3.2 0-45 A: 30, B: 180, C: 245, D: 50 6.0 160303200
HLCB040A 4.0 0-50 A: 30, B: 170, C: 260, D: 52 6.5 160304000
HLCB050A 5.0 0-55 A: 30, B: 180, C: 260, D: 56 7.5 160305000
HLCB060A 6.0 0-65 A: 37, B: 210, C: 308, D: 62 10.5 160306001
HLCB060B 6.0 0-130 A: 37, B: 316, C: 310, D: 62 22.0 160306002
HLCB080A 8.0 0-100 A: 55, B: 282, C: 400, D: 65 25.0 160308000
HLCB100A 10.0 0-125 A: 55, B: 325, C: 500, D: 75 33.0 160310000

Safe Use of Suspension Clamps

For optimal safety and performance, make sure that:

  • The elevation angle should remain within safety limits (30° relative to vertical).
  • The suspension clamps/clips must be used with appropriate steel plates that meet the required surface hardness specifications.
  • The suspension clamps/clips should be used in pairs or sets, depending on the load.

These suspension clamps/grips are essential for the safe and efficient horizontal handling of steel plates in industrial and construction environments. Always follow safety guidelines to ensure safe lifting operations.

Related Products

Chain Section CH-B

The CH-B model chain hoist is designed for heavy lifting operations. Its robust construction ensures reliable performance even in demanding working conditions. The ergonomic design facilitates operation and provides excellent control during lifting.

Left Lever Handle LH-A

The LH-A lever hoist is a high-quality lifting solution, especially suitable for confined spaces and heavy lifting operations.

The excellent durability of this hoist makes it ideal for industries with frequent material handling and lifting.

Trole Manual PT-FA

O trole manual PT-FA é projetado para transportar cargas pesadas suavemente ao longo de vigas. Sua construção robusta e facilidade de operação garantem uma movimentação confiável em ambientes industriais, aumentando a eficiência das operações de elevação.

Conjunto de Polias Pesadas

Nosso conjunto de polias pesadas é ideal para elevar e mover cargas pesadas. Construído com materiais de alta qualidade, oferece resistência e confiabilidade excepcionais, sendo adequado para tarefas de elevação de alta intensidade em diversos ambientes.

Uso Seguro de Garras de Elevação

Lifting clamps are essential tools for safely lifting and handling heavy loads. Designed for maximum safety and efficiency, they ensure a secure grip during lifting. Proper handling and maintenance of lifting clamps extend their lifespan and performance, ensuring safety in all lifting operations.

HQLifting Lifting Clamps: Usage, Safety, and Maintenance Guide

Mandatory:

  • Store and handle the lifting claws correctly.
  • Inspect the lifting claws and accessories before use and before storage.
  • Ensure that the lifting claws are positioned as firmly as possible on the steel plate.
  • Operate within the angles and slinging methods specified for the design of the lifting clamp.
  • When lifting steel plates prone to bending, use two or more pairs of lifting clamps together with a suspension beam.
  • Check if the steel plate is fully supported before releasing the lifting clamps.

Prohibited:

  • Use fewer than two horizontal lifting clamps to lift steel plates.
  • Change the slinging methods.
  • Exceed the maximum steel plate thickness specified for the lifting clamp.
  • Rotate the steel plate from horizontal to vertical or vice versa.
  • Apply angular loads to horizontal lifting clamps, unless designed for that purpose.
  • Forçar ganchos ou outros acessórios nos olhais das garras de elevação.

Selecionando a Garra de Elevação Correta

As garras de elevação horizontais vêm em vários tamanhos e designs. Algumas garras de elevação possuem cames de aperto, enquanto outras dependem apenas do atrito com uma superfície plana. Essas garras de elevação são projetadas para serem usadas em pares com uma eslinga compartilhada. Ao selecionar garras de elevação e planejar o içamento, considere:

  • Tipo de garra de elevação: superfície plana ou excêntrico.
  • Capacidade de carga e espessura da placa de aço.
  • Tipo de eslinga utilizada.

Notice: Algumas garras de elevação são projetadas para elos de corrente contínua, enquanto outras requerem uma eslinga de duas pernas. Substituir um pelo outro alterará a geometria e a força de aperto, resultando em uma operação insegura.

Armazenamento e Manuseio de Garras de Elevação

  • Nunca coloque garras de elevação danificadas ou contaminadas de volta no armazenamento.
  • Certifique-se de que as garras de elevação estejam secas, limpas e protegidas contra corrosão.
  • Não deixe cair ou jogue as garras de elevação.

Uso Seguro de Garras de Elevação

  • Não use garras de elevação ou acessórios defeituosos.
  • Sempre use garras de elevação horizontais em pares com o tipo, tamanho e comprimento corretos de eslinga.
  • Posicione as garras de elevação corretamente, alinhando-as com o centro de gravidade.
  • Para placas de aço longas e flexíveis, use vários pares de garras de elevação em conjunto com uma viga de suspensão.
  • Se a placa de aço puder sofrer deflexão lateral, use garras de elevação com aperto por excêntrico.
  • Distribua a carga uniformemente para que nenhuma garra de elevação exceda sua carga de trabalho segura (SWL) (CST).
  • Certifique-se de que as garras de elevação estejam totalmente engatadas na placa de aço.
  • Não use garras de elevação em um ângulo, a menos que projetadas especificamente para essa finalidade.

Inspection and Maintenance in Use

  • Limpe as garras de elevação horizontais regularmente e lubrifique as peças móveis conforme necessário, de acordo com as orientações do fornecedor.
  • Inspecione as garras de elevação frequentemente e, se alguma das seguintes condições estiver presente, remova-as de serviço para uma inspeção completa por uma pessoa qualificada:
    • Desgaste ou dano nas mandíbulas fixas/móveis
    • Deformation or opening of the structure
    • Pins, screws, or components that are bent, worn, cracked, or loose
    • Corrosion
    • Illegible identification

Notice: Do not deburr or sharpen the claw teeth unless explicitly approved by the manufacturer.

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Grampo Horizontal de Elevação HLC Tipo B para Movimentação Segura de Carga”

Your email address will not be published. Required fields are marked

More than 20 years of experience
We offer complete solutions
DNV-GL, CCS, ABS Certifications and others
Products exported to more than 25 countries
en_USEnglish